そしてそこでは「花」よりも「団子」が目的の人が増えてくことになりました。 これは英語表現でもあり、 Pudding before praise (賞賛よりもプディング) Better have meat than fine clothes (美しい服よりも食べ物のほうが良い)
ことわざ 花より団子の意味-Japanese Kotowaza or 諺 (ことわざ) are proverbs or saying in Japanese Language The saying give little insights, truth, wisdom, words or warning, and overall knoホーム » ことわざ一覧!いろんなことわざをイッキ見したい人向けのことわざ集 » は行から始まることわざ一覧!ことわざと意味を分かりやすく!表で整理しています » "花より団子"
ことわざ 花より団子の意味のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「ことわざ 花より団子の意味」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
花より団子 「花を見るよりも団子を食べる方が良い」という意味であり、風流を特に気にしないことや、 見た目・品格よりも実利をとる ことの例えとして使われます。 お花見シーズンになるとよく聞くことわざですので、花を含むことわざの中でも知名「色気よりも食い気」とも。 出典 - 注意 - 類義 一中節より鰹節/恋するより徳をしろ/詩を作るより田を作れ/花の下より鼻の下/花より団子/理詰めより重詰め 対義 - 英語 To love cake rather than love make(恋をするよりもケーキが
Incoming Term: ことわざ 花より団子, ことわざ 花より団子の意味, ことわざ 花より団子 意味,
No comments:
Post a Comment